O Vibrante Intercâmbio Pascal: “Cristos Voskrese!” e “Voistinu Voskrese!” na Tradição Ortodoxa
Uma das marcas distintivas e mais alegres da celebração da Páscoa Ortodoxa é a saudação pascal “Cristos Voskrese!” (“Cristo Ressuscitou!”) e a sua vibrante resposta “Voistinu Voskrese!” (“Verdadeiramente Ressuscitou!”). Este intercâmbio não é uma mera formalidade, mas uma proclamação viva da fé central da Igreja, um testemunho da vitória de Cristo sobre a morte e uma expressão da alegria e da esperança que emanam da Ressurreição.
No coração da celebração da Páscoa Ortodoxa pulsa um vibrante intercâmbio de palavras que ecoa a própria essência da nossa fé: a saudação pascal “Cristos Voskrese!” (“Χριστὸς Ἀνέστη!” em grego, “Христос Воскресе!” em eslavo eclesiástico, traduzindo-se como “Cristo Ressuscitou!”) e a sua enfática resposta “Voistinu Voskrese!” (“Ἀληθῶς Ἀνέστη!” em grego, “Воистину Воскресе!” em eslavo eclesiástico, significando “Verdadeiramente Ressuscitou!”).
Este costume ancestral transcende uma simples troca de cumprimentos; ele é uma proclamação poderosa da vitória de Cristo sobre a morte, um testemunho vivo da verdade central da nossa fé e uma efusiva manifestação da alegria e da esperança que a Ressurreição infunde em nossos corações.
O uso desta saudação pascal tem suas raízes nos relatos evangélicos da manhã da Ressurreição, quando os anjos anunciaram às mulheres portadoras de mirra que Jesus não estava mais entre os mortos, mas havia ressuscitado (Lucas 24:5-6). A saudação “Cristo Ressuscitou!” ecoa este anúncio primordial, enquanto a resposta “Verdadeiramente Ressuscitou!” afirma a nossa fé inabalável na veracidade deste evento que transformou a história da humanidade.
Durante todo o período pascal, que se estende por quarenta dias até a Ascensão (e litúrgicamente até Pentecostes), esta saudação substitui as formas comuns de cumprimento. Ao nos encontrarmos, ao nos despedirmos, ao conversarmos, a alegria da Ressurreição é constantemente lembrada e reafirmada através deste intercâmbio vibrante. É uma maneira de manter viva a chama da celebração pascal em cada momento de nossas vidas.
A troca de “Cristos Voskrese!” e “Voistinu Voskrese!” não se limita aos encontros formais na igreja, mas permeia a vida cotidiana dos fiéis ortodoxos durante a Páscoa. É uma saudação que se ouve nas ruas, nos lares, entre amigos e familiares, unindo a comunidade da fé na alegria comum da vitória de Cristo.
Em Recife, durante a vibrante celebração da Páscoa Ortodoxa, este intercâmbio pascal ressoa com especial fervor. A comunidade local abraça esta tradição com alegria, compartilhando a boa nova da Ressurreição em cada encontro, fortalecendo os laços de fé e testemunhando ao mundo a esperança que reside em Cristo ressuscitado.
A beleza desta tradição reside em sua simplicidade e profundidade. Em poucas palavras, ela resume a essência da fé cristã e a alegria da nossa redenção. Ao proferirmos e respondermos a esta saudação pascal, não apenas recordamos um evento histórico, mas participamos ativamente da realidade viva da Ressurreição, permitindo que a sua alegria transforme os nossos corações e as nossas vidas.
Em suma, o uso da saudação pascal “Cristos Voskrese!” e da resposta “Voistinu Voskrese!” é uma tradição fundamental e profundamente significativa na celebração da Páscoa Ortodoxa. É uma proclamação viva da nossa fé na Ressurreição, uma expressão da alegria pascal e um testemunho constante da vitória de Cristo sobre a morte, unindo os fiéis na celebração da maior e mais gloriosa festa da nossa fé.